有奖纠错
| 划词

Los dos caballos son del mismo pelo.

两匹马毛色样.

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.

他做了个简短总结来结束他发言。

评价该例句:好评差评指正

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面其他新发展。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并注意到了该报告。

评价该例句:好评差评指正

Ofreceremos al Comité ejemplares del mismo antes de la vista del presente informe.

我们会在本报告审议会举行前,把该份报告副本提会参考。

评价该例句:好评差评指正

También tendrá la opción, dentro del mismo plazo, de ingresar a otra escuela.

她应当有权在期间进入另学校学习。

评价该例句:好评差评指正

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也直遭到类似阻挠。

评价该例句:好评差评指正

Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.

恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着特点。

评价该例句:好评差评指正

Esta interpretación se ajusta también al texto del mismo párrafo en otros idiomas oficiales.

解释也符合其他正式语段落用语。

评价该例句:好评差评指正

Si el autor del mismo delito es una persona jurídica, se impondrá una multa.

如果法人犯下样行为,可处以罚款。

评价该例句:好评差评指正

Aun teniendo acceso a un tratamiento, muchas de esas mujeres no podrían beneficiarse del mismo.

即使存在治疗方法,许多人也没有能力利用。

评价该例句:好评差评指正

Todos los miembros del comité de supervisión del Acuerdo de Linas-Marcoussis son del mismo parecer.

利纳-马库锡监测各个成在这点上心协力。

评价该例句:好评差评指正

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是组修正部分?

评价该例句:好评差评指正

Se trata, pues, del mismo concepto.

简言之,它们是相概念。

评价该例句:好评差评指正

Somos del mismo barrio.

我们是个街区

评价该例句:好评差评指正

Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.

安全理事会改革对于保证安理会权威和公信力绝对必要。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

该法令第16条规定家庭补助是发放给母亲

评价该例句:好评差评指正

El nombramiento de los candidatos empezó el 4 de mayo y concluyó el 26 del mismo mes.

候选人提名活动于5月4日开始,已经于5月26日结束。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.

《宪章》实质上仍然是六十年前在旧金山会议上起草那份件。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del mismo, el deber de protección del Estado también es aplicable a situaciones de conflicto armado.

这样做本身就等于是规定国家保护责任也适用于武装冲突情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ficoeritrina, ficoideo, ficología, ficomicetos, ficticio, ficus, fidecomiso, fidedigno, fideero, fideicomisario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Se ponen primero los tres del mismo color.

先放上三个相同的颜色。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Ojalá pensaran del mismo modo que yo pienso.

但愿它们和我有同样的思想。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二

-¡Y un verdadero mariachis que venía del mismo México!

正的来自墨西哥的马利亚奇乐队!

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pensé que era del mismo color que sus ojos.

我想跟他的眼睛是一样的颜色。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Luego hiciste papeles principales en varias películas del mismo director.

然后你就在同一位导演的其他电影里扮演了首要角色。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Lo encontramos también sin punto en la portada del mismo libro.

同样,本书扉页的标题也是没有句点的。

评价该例句:好评差评指正
商贸西语脱口说

Mi maleta es de color rojo y del mismo tipo que ésta.

我的行李箱是红色的,和个的款型一样。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一

¡Qué pena! ¿No tienen ustedes otros del mismo modelo, pero de color oscuro?

惜!您们有一款其他颜色的么?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tu color favorito es del mismo color que el chocolate y el café?

你最喜欢的颜色同时也是巧克力喝咖啡的颜色吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Hay muchas personas que cascan el huevo en el borde del mismo recipiente.

有很多人在同一容器的边缘打碎鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Esperó un buen rato del mismo modo que tuvo que esperar aquella vez.

和上次一样,他等待了好一会儿。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un instante después, como parte del mismo sortilegio, sintió que alguien lo miraba.

过了片刻,仿佛出于精准的直觉,他感到有双眼睛正盯着自己。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tres Bentley convertibles del mismo modelo habían sido localizados, pero ninguno era el suyo.

有三辆同一型号的折叠式敞篷宾利被找到,但没有一辆是他的。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando se les habla de un nuevo amigo, jamás preguntan sobre lo esencial del mismo.

当你对大人们讲起你的一个新朋友时, 他们从来不向你提出实质性的问题。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Pero bueno, hemos sido vecinos y como tomábamos del mismo bus, ya pues me hacía reír.

但是,我们成了邻居,后来我们坐同一辆公交车,他总逗我笑。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Entró la Cariharta, que era una moza del jaez de las otras y del mismo oficio.

卡里哈尔塔走了进来,她是操类生涯的众多女性中的一个。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos un planeta y formamos parte del mismo sistema.

我们共有一个地球,而我们也是系统的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se hace en diferentes formas y se suelen adornar con formas de huesos hechas del mismo pan.

以做成不同的形状,通常装饰有由相同面包制成的骨头形状。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Melchor, anciano de blancos cabellos y de larga barba del mismo color.

Melchor是一位白发苍苍、白须长长的老者。

评价该例句:好评差评指正
西城市巡游

Granada está situada en el sureste de España y es la capital de la provincia del mismo nombre.

格拉纳达位于西的东南部,是与之同名省的首府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fiebre, fiebre tifoidea, fiel, fielato, fieldad, fielmente, fieltro, fiemo, fiera, fierabrás,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接